لَنْ تَنَالُوا 140 آل عمران

الَّذِينَ يُنْفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ ﴿۱۳۴﴾ وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللَّهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ وَمَنْ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا اللَّهُ وَلَمْ يُصِرُّوا عَلَى مَا فَعَلُوا وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿۱۳۵﴾ أُولَئِكَ جَزَاؤُهُمْ مَغْفِرَةٌ مِنْ رَبِّهِمْ وَجَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ ﴿۱۳۶﴾

﴾134﴿ Allazeena yunfiqoona fissarraaa'i waddarraaa'i wal kaazimeenal ghaiza wal aafeena 'anin-naas; wallaahu yuhibbul muhsineen
﴾135﴿ Wallazeena izaa fa'aloo faahishatan aw zalamooo anfusahum zakarul laaha fastaghfaroo lizunoobihim; wa mai yaghfiruz zunooba illal laahu wa lam yusirroo 'alaa maa fa'aloo wa hum ya'lamoon
﴾136﴿ Ulaaa'ika jazaaa'uhum maghfiratum mir Rabbihim wa Jannaatun tajree min tahtihal anhaaru khaalideena feeha; wa ni'ma ajrul 'aamileen

﴾134﴿ Those who spend (according to the decree of Allah Almighty) in comfort and hardship, and those who suppress anger and forgive the faults of people, and Allah Almighty loves those who do good
﴾135﴿ And those are those who, when they commit a sin or commit wrongdoing, they remember Allah Almighty and seek forgiveness for their sins, And who can forgive all sins except Allah, the Most High, and they do not insist on the sin they committed, and they know it
﴾136﴿ For those people, their reward is forgiveness from their Lord, and gardens under which rivers flow forever, and how good is the reward of those who do good

[134] This is the first type of pious people, and it is a sign that by attaining these attributes, one is protected from defeat, The meaning of the first attribute is to benefit others, and the meaning of the second attribute is to protect people from evil, and it is in the order of ranks, (1) suppressing anger (2) forgiving (3) benevolence - In this verse, three morals are mentioned to be protected from defeat, (السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ) (assarraaa'i waddarraaa'i) The meaning of this state is the extent of sustenance and the state of poverty, and in both cases, the ability to spend is meant, and it is necessary to spend according to the Shariah, It is not a matter of being extravagant in happiness and indulging in sorrows, this is distortion (transformation)
[135] This is the second type of pious and they are of the lowly type, (يُصِرُّوا) (yusirroo) Insisting on the sin of being firm,is that they do not repent, but consider it good and it is called innovation. In this verse, two morals are mentioned - (فَاحِشَةً) (faahishatan) That sin which is considered a sin in addition to Sharia law and custom, (أَوْ ظَلَمُوا) (aw zalamooo) It refers to the general sins of minor and major sins - or adulterous sins are in the rights of the servants, and injustice sins are in the rights of Allah the Exalted, (وَمَنْ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا اللَّهُ) (wa mai yaghfiruz zunooba illal laahu) In this rejection, it is the opinion of the Christians that they consider forgiveness to be in the power of Jesus and its vicegerent
[136] This is the good news of the hereafter for both types, (الْعَامِلِينَ) (ul 'aamileen) Those actions are meant which are mentioned in the attribute of the pious, and the meaning of the act of hard work is the righteous act -