تِلْكَ الرُّسُلُ 120 آل عمران
إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنْتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ ﴿۵۵﴾ فَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا فَأُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُمْ مِنْ نَاصِرِينَ ﴿۵۶﴾ وَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ ﴿۵۷﴾
﴾55﴿ Iz qaalal laahu yaa 'Eesaaa innee mutawaffeeka wa raafi'uka ilaiya wa mutah hiruka minal lazeena kafaroo wa jaa'ilul lazeenattaba ooka fawqal lazeena kafarooo ilaa Yawmil Qiyaamati summa ilaiya marji'ukum fa ahkumu bainakum feemaa kuntum feehi takhtaliifoon
﴾56﴿ Fa ammal lazeena kafaroo fa u'az zibuhum 'azaaban shadeedan fiddunyaa wal Aakhirati wa maa lahum min naasireen
﴾57﴿ Wa ammal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati fa yuwaffeehim ujoorahum; wallaahu laa yuhibbuz zaalimeen
﴾55﴿ When he said, "Allah the Most High, O Jesus, I will perfect receive you, and I will take you to myself, and I will protect you from the disbelievers, And I will make those who are your followers, victorious over the disbelievers until the Day of Resurrection. Your return is toward Me, so I will decide between you what you used to differ about it
﴾56﴿ So those who disbelieved, then I will punish them with a severe punishment in this world and the hereafter, and there is no one who will help them.
﴾57﴿ And those who believed and acted in the way of the Prophet, may Allah's lprayers and peace be upon him, then Allah will give them their reward, and Allah, the Almighty, does not like the wrongdoers
[55] This is Allahs's plan to protect Jesus (peace be upon him), (مُتَوَفِّيكَ) (mutawaffeeka) Tufi in Arabic means to take something completely, And figuratively it means death, And here it real means the real death, no need to use the figurative meaning - (وَمُطَهِّرُكَ) (mutah hiruka) The meaning of keeping clean is to keep away from their evil deeds and intentions, (فَوْقَ) (fawqa) Being high in rank and authority is the destination, ruling is not the destination, (إِلَى) (ilaiya) It is one of the unclears , and it means that place where no one else has control, and that is the sky, It has been mentioned many times in the attribute of Allah Almighty, like (الیه یصعد الکلم الطیب او الیه ترجعون) (ilaihi yas'adul kalimut taiyibu) The followers of Jesus, peace be upon him, are those who believe in monotheism and consider Jesus, peace be upon him, as a messenger, and these are the believers of this nation -
[56] This is both worldly and hereafter fear for the opponents of the religion of Jesus, peace be upon him
[57] This is good news for believers if they are in the nation of Jesus, peace be upon him, and if they are in the last nation, (وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ) (wallaahu laa yuhibbu) It is in this reference that it gives taste and progress in the world, this is not the reason for the love of Allah Almighty -