تَبَارَكَ الَّذِي 1415 اَلْقَلَم

َ خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ ﴿۴۳﴾ فَذَرْنِي وَمَنْ يُكَذِّبُ بِهَذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ ﴿۴۴﴾ وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ ﴿۴۵﴾ أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ ﴿۴۶﴾ أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ ﴿۴۷﴾ فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُنْ كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَى وَهُوَ مَكْظُومٌ ﴿۴۸﴾

﴾43﴿ Khaashi'atan absaaruhum tarhaquhum zillatunw wa qad kaanoo yud'awna ilassujoodi wa hum saalimoon
﴾44﴿ Fazarnee wa many yukazzibu bihaazal hadeesi sanastad rijuhum min haisu laa ya'lamoon
﴾45﴿ Wa umlee lahum; inna kaidee mateen
﴾46﴿ Am tas'aluhum ajran fahum min maghramin musqaloon
﴾47﴿ Am 'indahumul ghaibu fahum yaktuboon
﴾48﴿ Fasbir lihukmi rabbika wa laa takun kasaahibil hoot; iz naadaa wa huwa makzoom

﴾43﴿ Their eyes will be cast down, and humiliation will cover them, for they were indeed called to prostrate while they were sound and able
﴾44﴿ So leave Me with those who deny this discourse. We shall gradually lead them to destruction in a way they do not perceive
﴾45﴿ And I give them respite; indeed, My grasp is firm
﴾46﴿ Or do you ask them for a reward, so they are burdened with debt
﴾47﴿ Or do they have knowledge of the unseen, so they write it down
﴾48﴿ So be patient with the decree of your Lord, and do not be like the man of the fish (Prophet Yunus) when he cried out while he was in distress