إِلَيْهِ يُرَدَُّ 1197 الزخرف

وَإِنَّهُ لَعِلْمٌ لِلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا وَاتَّبِعُونِ هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ ﴿۶۱﴾ وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ الشَّيْطَانُ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ ﴿۶۲﴾ وَلَمَّا جَاءَ عِيسَى بِالْبَيِّنَاتِ قَالَ قَدْ جِئْتُكُمْ بِالْحِكْمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُمْ بَعْضَ الَّذِي تَخْتَلِفُونَ فِيهِ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ ﴿۶۳﴾ إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ ﴿۶۴﴾

﴾61﴿ Wa innahoo la 'ilmun lis Saa'ati fa laa tamtarunna bihaa wattabi'oon; haazaa Siraatun Mustaqeem
﴾62﴿ Wa laa yasuddan nakumush Shaitaanu innahoo lakum 'aduwwun mubeen
﴾63﴿ Wa lammaa jaaa'a 'Eesaa bilbaiyinaati qaala qad ji'tukum bil Hikmati wa li-ubaiyina lakum ba'dal lazee takhtalifoona feehi fattaqul laaha wa atee'oon
﴾64﴿ Innal laaha Huwa Rabbee wa Rabbukum fa'budooh; haaza Siraatum Mustaqeem

﴾61﴿ And indeed, Jesus (peace be upon him) is a sign of the Hour, so do not doubt the coming of the Hour, and follow Me; this is the straight path
﴾62﴿ And let not Satan turn you away, for indeed, he is a clear enemy to you
﴾63﴿ And when Jesus (peace be upon him) came with clear proofs, he said, Indeed, I have brought you wisdom and to clarify for you some of that over which you differ. So fear Allah, the Exalted, and obey me
﴾64﴿ Indeed, He, the Exalted, is my Lord and your Lord, so worship Him alone; this is the straight path