إِلَيْهِ يُرَدَُّ 1194 الزخرف

وَقَالُوا يَا أَيُّهَ السَّاحِرُ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِنْدَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ ﴿۴۹﴾ فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنْكُثُونَ ﴿۵۰﴾ وَنَادَى فِرْعَوْنُ فِي قَوْمِهِ قَالَ يَا قَوْمِ أَلَيْسَ لِي مُلْكُ مِصْرَ وَهَذِهِ الْأَنْهَارُ تَجْرِي مِنْ تَحْتِي أَفَلَا تُبْصِرُونَ ﴿۵۱﴾ أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِنْ هَذَا الَّذِي هُوَ مَهِينٌ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ ﴿۵۲﴾

﴾49﴿ Wa qaaloo yaaa ayyuhas saahirud'u lanaa Rabbaka bimaa 'ahida 'indaka innanaa lamuhtadoon
﴾50﴿ Falammaa kashafnaa 'anhumul 'azaaba izaa hum yankusoon
﴾51﴿ Wa naadaa Fir'awnu fee qawmihee qaala yaa qawmi alaisa lee mulku Misra wa haazihil anhaaru tajree min tahtee afalaa tubsiroon
﴾52﴿ Am ana khairun min haazal lazee huwa maheenunw wa laa yakaadu yubeen

﴾49﴿ And they said, O magician, pray to your Lord for us by the promise He has made to you; surely, we will then accept guidance
﴾50﴿ But when We removed the punishment from them, they immediately broke their promise
﴾51﴿ And Pharaoh called out to his people, saying, O my people, is not the kingdom of Egypt mine, and these rivers flowing beneath me, Do you not see
﴾52﴿ Am I not better than this man who is insignificant and can hardly express himself clearly