َ حم 1249 الفتح

وَمَغَانِمَ كَثِيرَةً يَأْخُذُونَهَا وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا ﴿۱۹﴾ وَعَدَكُمُ اللَّهُ مَغَانِمَ كَثِيرَةً تَأْخُذُونَهَا فَعَجَّلَ لَكُمْ هَذِهِ وَكَفَّ أَيْدِيَ النَّاسِ عَنْكُمْ وَلِتَكُونَ آيَةً لِلْمُؤْمِنِينَ وَيَهْدِيَكُمْ صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا ﴿۲۰﴾ وَأُخْرَى لَمْ تَقْدِرُوا عَلَيْهَا قَدْ أَحَاطَ اللَّهُ بِهَا وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا ﴿۲۱﴾

﴾19﴿ Wa maghaanima kaseera tany yaakhuzoonahaa; wa kaanal laahu 'Azeezan Hakeemaa
﴾20﴿ Wa'adakumul laahu ma ghaanima kaseeratan taakhuzoo nahaa fa'ajjala lakum haazihee wa kaffa aydiyan naasi 'ankum wa litakoona aayatal lilmu'mineena wa yahdiyakum siraatam mustaqeema
﴾21﴿ Wa ukhraa lam taqdiroo 'alaihaa qad ahaatal laahu bihaa; wa kaanal laahu 'alaa kulli shai'in qadeera

﴾19﴿ "And abundant spoils of war that they will acquire. And Allah is Almighty, All-Wise
﴾20﴿ Allah has promised you abundant spoils of war that you will acquire, and He has hastened this for you and restrained the hands of people from you, so that it may be a sign for the believers and that He may guide you to a straight path
﴾21﴿ And other spoils of war which you have not yet been able to attain—indeed, Allah has encompassed them in His knowledge. And Allah is over all things capable

[19] This is a conjunction to (فَتْحًا) — and it refers to the spoils of war from Khaybar.
[20] This is also a worldly glad tiding, and the spoils mentioned refer to all the spoils gained after Khaybar until the death of the Prophet (May Allah bless him and give him peace).
(هَذِهِ) — refers specifically to the spoils of Khaybar.

(وَكَفَّ أَيْدِيَ النَّاسِ عَنْكُمْ) — this is another miraculous blessing: When the Prophet (May Allah bless him and give him peace) set out for ʿUmrah, the Jews planned to attack Madinah. Likewise, when he intended the expedition of Khaybar, the tribes of Asad and Ghaṭfān also intended to attack Madinah.
But Allah instilled fear into their hearts, so they abandoned their plans — this divine protection is among the miraculous favors granted to the Prophet and his Companions.
[21] This too is included among the worldly glad tidings.
(وَأُخْرَى) — according to a narration from Ibn ʿAbbās (may Allah be pleased with them both), this refers to the future conquests that were later granted to the Muslims, such as the Persian and Roman empires, even though at the beginning, the Muslims did not have the power to overcome them.