وَمَا لِيَ 1072 يٰسٓ
أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ ﴿۳۱﴾ وَإِنْ كُلٌّ لَمَّا جَمِيعٌ لَدَيْنَا مُحْضَرُونَ ﴿۳۲﴾ وَآيَةٌ لَهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ ﴿۳۳﴾
﴾31﴿ Alam yaraw kam ahlak naa qablahum minal qurooni annahum ilaihim laa yarji'oon
﴾32﴿ Wa in kullul lammaa jamee'ul-ladainaa muhdaroon
﴾33﴿ Wa Aayatul lahumul ardul maitatu ahyainaahaa wa akhrajnaa minhaa habban faminhu ya'kuloon
﴾31﴿ Do they not see how many generations We destroyed before them? They will not return to them (in this world)
﴾32﴿ And there is none among them except that all will be brought before Us
﴾33﴿ And a great sign of Tawhid for them is the dead earth; We give it life and bring forth from it grain, so they eat from it
[31] From this verse up to verse 71, it constitutes the second section (باب دوم).
At the beginning, there is rebuke, followed by ten rational proofs up to verse 44.
Within this section, there are three types of rebuke (زجر):
1. Rebuke due to turning away (زجر بالاعراض)
2. Rebuke due to mockery (زجر بالاستهزاء)
3. Rebuke due to denial of resurrection (زجر بإنكار الحشر)
Then, from verse 51 to 68, there is warning about the Hereafter (تخویف اُخروی), with glad tidings (بشارت) mentioned in between.
At the end, there is a refutation of a doubt that connects back to the beginning of the surah.
In verse 31, there is a rebuke combined with worldly warning (تخویف دنیوی).
This verse is a clear proof that those who have died cannot return to the world, just as mentioned in Surah Al-Mu’minūn (23:100) and Surah Al-Anbiyā’ (21:95).
[32] This is a warning about the Hereafter (تخویف اُخروی).
[33] This verse and the following verses up to verse 44 are evidences for refuting false intercession (شفاعت شرکیه) and also serve to affirm the resurrection (حشر).
These proofs include the mention of various blessings that point to Allah's power and wisdom.